Prevod od "što su" do Italijanski


Kako koristiti "što su" u rečenicama:

To je sve što su mi rekli.
E' tutto quello che mi hanno detto.
Uradili su sve što su mogli.
Hanno fatto tutto quello che potevano.
Uèinili su sve što su mogli.
Tutto quello che si poteva fare, e' stato fatto.
Sve što su ti rekli je laž.
Tutto quello che ti hanno detto e' una menzogna.
To je ono što su rekli.
Questo è quello che hanno detto.
Izgleda da je Lojd propustio taj posao ili nestao pre nego što su uhvaæeni.
Suppongo che il tuo Lloyd abbia saltato quel lavoro o sia scomparso prima che li arrestassero.
Mrzim ih zbog onoga što su mi uèinili, svim svojim srcem i dušom.
Odio quello che mi hanno fatto, con corpo e anima.
Ovo je sve što su našli.
E' tutto quello che hanno trovato.
Znam samo ono što su mi rekli.
So solo quello che hanno detto.
Da, to što su oni osetili je samo od pomeranja duž pukotine u Central Valleyu.
Sì, ma il terremoto che loro hanno sentito è avvenuto lungo la linea di faglia della Central Valley.
Drago mi je što su svi dobro.
Io sono felice che tutti stiano bene.
Klon je postao veæi èovek nego što su oni mogli biti.
Il clone è diventato più umano di quanto loro avrebbero mai potuto essere.
Nalazi su podržali Darvinovu teoriju tako što su pokazali da facijalna povratna reakcija menja neuronske procese emocionalnih sadržaja u mozgu na način koji pomaže da se osećamo bolje kada se smejemo.
Le scoperte supportavano la teoria di Darwin mostrando che i feedback facciali modificano i processi neurali dei contenuti emotivi nel cervello in modo da aiutare a sentirci meglio quando sorridiamo.
Smejanje može smanjiti nivo hormona koji izazivaju stres kao što su kortizol, adrenalin i dopamin, povećati nivo hormona koji povećavaju zadovoljstvo kao što je endorfin i u globalu smanjiti krvni pritisak.
Sorridere può aiutare a ridurre il livello degli ormoni dello stress come il cortisolo, l'adrenalina e la dopamina, ad aumentare il livello degli ormoni che regolano l'umore come l'endorfina e a ridurre nel complesso la pressione sanguigna.
Da smo izabrali tu opciju, nekada pre oko 200 000 godina, danas bismo verovatno i dalje živeli kao što su živeli Neandertalci kada smo prvi put došli u Evropu pre 40 000 godina.
Se avessimo scelto questa opzione, circa 200 000 anni fa, probabilmente staremmo ancora vivendo come gli uomini di Neanderthal quando entrarono per la prima volta in Europa 40 000 anni fa.
Roditelji su želeli da postanem inženjerka, kao što su i oni.
I miei genitori volevano che diventassi un ingegnere come loro.
Postoje čak i istraživačke oblasti kao što su komparativne religije i komparativna književnost.
Ci sono anche settori di ricerca come la religione comparata e la letteratura comparata.
Pre nego što su prošli kroz test socijalnog stresa naučili su ih da razmišljaju o svojoj reakciji na stres kao korisnoj.
Prima di affrontare il test di stress sociale, è stato insegnato loro a riconsiderare come utile la loro reazione allo stress.
a kul stvar je to što su sve ove fizičke beneficije oksitocina povećane društvenim kontaktom
e la cosa fantastica è che tutti questi benefici fisici dell'ossitocina vengono aumentati dal contatto sociale
Okej, na početku loše vesti: za svako veliko stresno iskustvo u životu, kao što su finansijske poteškoće ili kriza u porodici, rizik od umiranja je bio povećan za 30 procenata.
Prima la cattiva notizia: a ogni importante evento stressante della vita, come le difficoltà finanziarie o le crisi familiari, il rischio di decesso è aumentato del 30%.
Ne mogu da odredim gde ja počinjem i gde se ja završavam zato što su se atomi i molekuli moje ruke stopili sa atomima i molekulima zida.
Non riesco a definire dove comincio e dove finisco, perché gli atomi e le molecole del mio braccio sono mescolati con gli atomi e molecole della parete.
Nit koja sve njih povezuje je naša zavisnost od goriva baziranih na ugljeniku, kao što su prljavi ugalj i nafta uvezena iz inostranstva.
Il filo che le collega tutte: la nostra dipendenza dai combustibili fossili, come il carbone sporco e il petrolio importato.
Ali iz nekog razloga, kad se radi o mentalnom svetu, kad pravimo stvari kao što su zdravstveni sistem ili penzionisanje ili berze, nekako zaboravimo ideju da smo ograničeni.
Ma per qualche ragione, quando si tratta del mondo psichico, e progettiamo cose come l' assistenza sanitaria, le pensioni e la borsa in qualche modo ci dimentichiamo che abbiamo dei limiti.
Nedavno sam govorila na univerzitetu gde mi je student rekao kako je sramotno što su nigerijski muškarci fizički zlostavljači poput lika oca u mojoj knjizi.
Recentemente, ho tenuto una lezione presso un'università dove uno studente mi ha detto che era una vera vergogna che gli uomini nigeriani fossero così violenti come il personaggio del padre nel mio romanzo.
Drugim rečima, kada komuniciramo spolja ka unutra da, ljudi mogu razumeti velike količine komplikovanih informacija kao što su činioci, dobiti, činjenice i brojke.
In altre parole, quando comunichiamo dall'esterno verso l'interno, la gente può capire una serie di informazioni complicate come caratteristiche, benefici, fatti e numeri.
Razlika leži u tome, što su Orvil i Vilbur vođeni vizijom, svrhom, verovanjem.
La differenza era che Orville e Wilbur erano guidati da una causa, da un obiettivo, da una convinzione.
Iskreno verujem, kao što su mnogi govornici rekli tokom proteklih nekoliko dana, da veoma slabo koristimo naše talente.
Io credo, fondamentalmente, così come hanno detto molti relatori nei giorni scorsi, che facciamo un uso davvero pessimo dei nostri talenti.
I tragedija je što se dve milijarde ovih ovde [još uvek] bori za hranu i cipele, oni su gotovo jednako siromišni kao što su bili pre 50 godina.
La tragedia è che i due miliardi qui che combattono per cibo e scarpe, sono ancora poveri quasi quanto lo erano 50 anni fa.
Razlog tome nije to što su manje pametni ili što su manje savesni.
E non perché siano meno brillanti, non perché siano meno diligenti.
Ono što su ovi ljudi učinili kada su sintetisali sreću je to da su zaista, istinski izmenili
Quel che hanno fatto queste persone quando hanno sintetizzato la felicita' e' stato di veramente, effettivamente cambiare
Evo doći će vreme kad će se odneti u Vavilon sve što ima u kući tvojoj, i što su sabirali oci tvoji do danas, neće ostati ništa, veli Gospod.
Ecco, verranno giorni nei quali tutto ciò che si trova nella tua reggia e ciò che hanno accumulato i tuoi antenati fino a oggi sarà portato a Babilonia; non vi resterà nulla, dice il Signore
I došavši onamo, namesti se u gradu koji se zove Nazaret, da se zbude kao što su kazali proroci da će se Nazarećanin nazvati.
e, appena giunto, andò ad abitare in una città chiamata Nazaret, perché si adempisse ciò che era stato detto dai profeti: «Sarà chiamato Nazareno
Kako udje u kuću Božju, i hlebove postavljene pojede, kojih nije valjalo jesti njemu ni onima što su bili s njim, nego samim sveštenicima.
Come entrò nella casa di Dio e mangiarono i pani dell'offerta, che non era lecito mangiare né a lui né ai suoi compagni, ma solo ai sacerdoti
A onih što su jeli beše ljudi oko pet hiljada, osim žena i dece.
Quelli che avevano mangiato erano circa cinquemila uomini, senza contare le donne e i bambini
A beše onih što su jeli hlebove oko pet hiljada ljudi.
Quelli che avevano mangiato i pani erano cinquemila uomini
A onih što su jeli beše oko četiri hiljade. I otpusti ih.
Erano circa quattromila. E li congedò
Ali se tome ne radujte što vam se duhovi pokoravaju, nego se radujte što su vaša imena napisana na nebesima.
Non rallegratevi però perché i demòni si sottomettono a voi; rallegratevi piuttosto che i vostri nomi sono scritti nei cieli
Šta misliš, dakle, koji je od one trojice bio bližnji onome što su ga bili uhvatili hajduci?
Chi di questi tre ti sembra sia stato il prossimo di colui che è incappato nei briganti?
I skupiše, i napuniše dvanaest kotarica komada od pet hlebova ječmenih što preteče iza onih što su jeli.
Li raccolsero e riempirono dodici canestri con i pezzi dei cinque pani d'orzo, avanzati a coloro che avevano mangiato
Svaka duša da se pokorava vlastima koje vladaju; jer nema vlasti da nije od Boga, a što su vlasti, od Boga su postavljene.
Ciascuno stia sottomesso alle autorità costituite; poiché non c'è autorità se non da Dio e quelle che esistono sono stabilite da Dio
Hoću dakle da vi znate koliku borbu imam za vas i za one što su u Laodikiji i u Jerapolju, i za sve koji ne videše lice moje u telu,
Voglio infatti che sappiate quale dura lotta io devo sostenere per voi, per quelli di Laodicèa e per tutti coloro che non mi hanno mai visto di persona
Da se vladate pošteno prema onima što su napolju, i da od njih ništa ne potrebujete.
al fine di condurre una vita decorosa di fronte agli estranei e di non aver bisogno di nessuno
2.2559430599213s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?